<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Curso Gratuito de Português &#187; Ortografia</title>
	<atom:link href="http://cursodeportugues.blogarium.net/tag/ortografia/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://cursodeportugues.blogarium.net</link>
	<description>Descobrindo o prazer de aprender</description>
	<lastBuildDate>Tue, 31 Aug 2010 19:10:23 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
		<item>
		<title>Dígrafos</title>
		<link>http://cursodeportugues.blogarium.net/digrafos/</link>
		<comments>http://cursodeportugues.blogarium.net/digrafos/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 21 Mar 2009 22:10:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Prof. Gentil</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ortografia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://cursodeportugues.blogarium.net/?p=53</guid>
		<description><![CDATA[Caros leitores, vos escrevo para falar resumidamente dos dígrafos. Eles ocorrem quando duas letras representam um único fonema ou som da língua. Listo abaixo os dígrafos da Língua Portuguesa e exemplos de cada um: CH: chove, chuva, chave, cheiro, chamar, chorar, chiar, chato, chutar; LH: calha, melhor, cilha, filha, folha, mulher, molhar, milho, entulho, telha; [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p class="MsoNormal">Caros leitores,</p>
<p class="MsoNormal">vos escrevo para falar resumidamente dos dígrafos.</p>
<p><span id="more-53"></span></p>
<p class="MsoNormal">Eles ocorrem quando duas letras representam um único fonema ou som da língua.</p>
<p class="MsoNormal">Listo abaixo os dígrafos da Língua Portuguesa e exemplos de cada um:</p>
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal">CH: chove, chuva, chave, cheiro, chamar, chorar, chiar, chato, chutar;</p>
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal">LH: calha, melhor, cilha, filha, folha, mulher, molhar, milho, entulho, telha;</p>
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal">NH: amanhã, manha, empenho, pinha, senha, pamonha, unha, tinha;</p>
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal">GU (seguidos de E ou I): gueixa, guinada, guiar, esgueirar, enguia, rasgue, ringue, açougue, distinguir, guitarra;</p>
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal">QU (seguidos de E ou I): queimar, quiabo, queixa, querer, alqueire, aquém, arquejar, repique, atabaque;</p>
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal">RR: carro, amarrar, arrancar, abarrotado, aberração, barro, bizarro, borrifar, cigarra;</p>
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal">SS: assar, assírio, assanhado, essênio, missa, isso, massa, musse, messe, assumir;</p>
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal">SC: adolescente, consciência, descer, efervescente, florescência, miscigenação;</p>
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal">SÇ: cresço, desço, nasço, floresço;</p>
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal">XC: exceção, excitar, excelente, excentricidade, excelso, excepcional, excerto;</p>
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal">XS: exsurgência, exsurgir, exsudar/exsuar, exsudato, exsucção.</p>
<div style='clear:both'></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://cursodeportugues.blogarium.net/digrafos/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>A Importância da Vírgula</title>
		<link>http://cursodeportugues.blogarium.net/a-importancia-da-virgula/</link>
		<comments>http://cursodeportugues.blogarium.net/a-importancia-da-virgula/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 29 May 2008 23:20:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Prof Janio</dc:creator>
				<category><![CDATA[Pontuação]]></category>
		<category><![CDATA[Dois pontos]]></category>
		<category><![CDATA[Gramática]]></category>
		<category><![CDATA[Internet]]></category>
		<category><![CDATA[Ironia]]></category>
		<category><![CDATA[Oração]]></category>
		<category><![CDATA[Ortografia]]></category>
		<category><![CDATA[Ponto]]></category>
		<category><![CDATA[Ponto e vírgula]]></category>
		<category><![CDATA[Texto escrito]]></category>
		<category><![CDATA[Vírgula]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://cursodeportugues.blogarium.net/?p=23</guid>
		<description><![CDATA[Típicos azulejos portugueses Imagem por melaniejo via Flickr Recentemente uma pessoa deixou um comentário aqui, em um dos artigos, pedindo ajuda para entender as regras para utilização da vírgula, do ponto e do ponto e vírgula. Minha primeira reação foi ficar chocado, e paranoicamente li três ou quatro vezes a mensagem da pessoa, para certificar-me [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div style="margin: 1em; font-size: 80%; float: right; text-align: center;"><a href="http://www.flickr.com/photos/48889069405@N01/2353508718" target="_blank"><img style="border: medium none; display: block;" src="http://farm4.static.flickr.com/3193/2353508718_74612aacb9_m.jpg" alt="Azulejos" /></a>Típicos azulejos portugueses<br />
Imagem por <a href="http://www.flickr.com/photos/48889069405@N01/2353508718" target="_blank">melaniejo</a><br />
via Flickr</div>
<p>Recentemente uma pessoa deixou um comentário aqui, em um dos artigos, pedindo ajuda para entender as <strong>regras para utilização da vírgula</strong>, do <strong>ponto</strong> e do <strong>ponto e vírgula</strong>. Minha primeira reação foi ficar chocado, e paranoicamente li três ou quatro vezes a mensagem da pessoa, para certificar-me de que não se tratava de nenhum chiste ou brincadeira de mau gosto.</p>
<p>Digo isto porque de toda a gramática, a pontuação parece-me ser o mais simples e natural dos capítulos: basta ouvir, ou imaginar que se ouve, o fluxo do texto para saber onde devem ser colocados os sinais, de acordo com o ritmo que se deseja dar ao texto.</p>
<p>Os principais sinais de pontuação, de maneira bem resumida, são os seguintes.</p>
<p><span id="more-23"></span><strong>Ponto</strong>: indica o fim de uma frase ou oração. Quando a idéia que se quer passar numa frase está completa, o ponto vai indicar isto ao leitor. Toda e qualquer frase deve ser terminada pelo ponto.</p>
<p><strong>Vírgula</strong>: marca uma pequena pausa no texto escrito; nem sempre corresponde às pausas do texto falado. É usada como marca de separação para o aposto e o vocativo, por exemplo, e para as orações intercaladas. Deve-se evitar o seu uso desnecessário, mas tampouco deve-se negligenciá-la.</p>
<p><strong>Ponto e Vírgula</strong>: é o intermediário entre o ponto e a vírgula; indica que o sentido da frase será complementado. É indicativo de uma pausa mais longa que a vírgula, mas sem o sentido de completude do ponto.</p>
<p><strong>Dois Pontos</strong>: marcam uma pausa para anunciar uma citação ou enumeração; em sala de aula é comum dizer-se que os dois pontos antecedem uma &#8220;explicação&#8221;.</p>
<p><strong>Ponto de Interrogação</strong>: indica uma pergunta, e deve ser colocado sempre ao final de uma frase interrogativa direta.</p>
<p><strong>Ponto de Exclamação</strong>: encerra uma frase que exprime sentimentos, surpresa, emoções, dor, ironia ou surpresa. Há que se ter muito critério, pois o abuso de exclamações pode tornar o texto insuportavelmente chato de se ler.</p>
<p><strong>Reticências</strong>: marcam uma interrupção do pensamento, indicando que o sentido da oração ficou incompleto, ou para emprestar um tom de suspense ao texto. No primeiro caso, a seqüência virá em maiúscula (uma vez que a oração foi fechada propositalmente com um sentido vago). No segundo, considerando que ocorre a contuinidade do pensamento prévio, é normal o uso de minúscula para continuar a oração.</p>
<p>Vejamos um exemplo da importância da pontuação.</p>
<p>Recentemente encontrei numa página na Internet um comentário, deixado por um leitor, antipaticamente tentando promover os serviços de uma suposta empresa de <em>marketing</em> multinível. Literalmente o texto dizia o seguinte.</p>
<blockquote><p>Pessoal, o meu site oferece oportunidades reais de tralho em casa, as empresas que trabalho são sérias, mas claro que não há resultados, sem esforço, tudo tem que ter empenho, se uma empresa promete que você vai ficar rico da noite para o dia nao acredite, pois nada é facil, tem que trabalhar, estou neste seguimento de marketing multinivel a 2 anos e só tenho a comemorar pois dedico boa parte do meu tempo ao negocio, e isto é fundamental para o sucesso, caso queira ajuda, estou disposto a ajudar, sem compromisso, pois no marketing multinivel, aprendemos a ajudar as pessoas a terem sucesso. (sic)</p></blockquote>
<p>Caso eu estivesse interessado em ganhar alguma coisa com MMN, certamente não encararia a proposta do rapaz, porque ele está atestando que não adianta trabalhar porque não há resultados. Releia o seguinte trecho: <em>(&#8230;) as empresas que trabalho são sérias, mas claro que não há resultados, (&#8230;)</em>. Ou seja: não importa a seriedade das empresas com que ele trabalha, porque não há resultados mesmo.</p>
<p>Correndo o risco de tornar-me repetitivo encerro este texto com um conselho já tradicional: se quiser aprender Português, leia muito. Mas não adianta ler <em>e-mails</em> e mensagens instantâneas escritos por retardados ou semi-analfabetos: há que se ler publicações produzidas dentro da norma culta da Língua Portuguesa, que costumam ensinar &#8212; além de ortografia &#8212; a pensar.</p>
<div style='clear:both'></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://cursodeportugues.blogarium.net/a-importancia-da-virgula/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>73</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>O que é &#8220;psicultura&#8221;?</title>
		<link>http://cursodeportugues.blogarium.net/o-que-e-psicultura/</link>
		<comments>http://cursodeportugues.blogarium.net/o-que-e-psicultura/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 04 Apr 2008 17:43:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Prof Janio</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ortografia]]></category>
		<category><![CDATA[Curiosidades]]></category>
		<category><![CDATA[Humor]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://cursodeportugues.blogarium.net/o-que-e-psicultura/</guid>
		<description><![CDATA[Estava eu andando pelo Centro de Porto Alegre quando deparei-me com uma barraquinha próxima ao Mercado Público, vendendo peixe frito, com uma enorme faixa com os dizeres: &#8220;projeto de psicultura&#8221;. Como uma imagem vale mais do que mil palavras, ei-la: Sou muito simpático ao adágio que diz não se deve dar o peixe, mas ensinar [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Estava eu andando pelo Centro de Porto Alegre quando deparei-me com uma barraquinha próxima ao Mercado Público, vendendo peixe frito, com uma enorme faixa com os dizeres: &#8220;projeto de psicultura&#8221;.</p>
<p><span id="more-21"></span></p>
<p>Como uma imagem vale mais do que mil palavras, ei-la:</p>
<p style="text-align: center"><img id="urn:zoundry:jid:psicultura.jpg" style="display: inline;" title="psicultura.jpg" src="http://cursodeportugues.blogarium.net/wp-content/uploads/2008/04/psicultura-tn.jpg" border="0" alt="psicultura.jpg" width="254" height="265" /></p>
<p>Sou muito simpático ao adágio que diz não se deve dar o peixe, mas ensinar a pescar. No caso da Prefeitura de Porto Alegre, não estão fazendo nenhuma das duas coisas, pois o peixe frito é vendido na barraquinha, e a menos que &#8220;psicultura&#8221; seja um neologismo relacionado a psicologia e cultura, o que eles querem é ensinar a criar peixes, e não a pescá-los.</p>
<p><strong>Piscicultura</strong>, esta a grafia correta, também chamada popularmente de <strong>aquacultura</strong> ou <strong>aquicultura</strong>, é a atividade de criar peixes e outros animais aquáticos.</p>
<p>A não ser, claro, que &#8220;Psicultura&#8221; seja um nome próprio, que tenha uma razão para ser assim. Nesse caso, retiro todas as críticas. Mas apenas nesse caso.</p>
<p class="zoundry_bw_tags"><!-- Tag links generated by Zoundry Blog Writer. Do not manually edit. http://www.zoundry.com --><br />
<span class="ztags"><span class="ztagspace">Technorati</span> : <a class="ztag" rel="tag" href="http://technorati.com/tag/etimologia">etimologia</a>, <a class="ztag" rel="tag" href="http://technorati.com/tag/gram%C3%A1tica">gramática</a>, <a class="ztag" rel="tag" href="http://technorati.com/tag/ortografia">ortografia</a></span></p>
<div style='clear:both'></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://cursodeportugues.blogarium.net/o-que-e-psicultura/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>23</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Acordo Ortográfico, Acentos Diferenciais e Crase</title>
		<link>http://cursodeportugues.blogarium.net/acordo-ortografico-acentos-diferenciais-e-crase/</link>
		<comments>http://cursodeportugues.blogarium.net/acordo-ortografico-acentos-diferenciais-e-crase/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 04 Oct 2007 20:07:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Prof Janio</dc:creator>
				<category><![CDATA[Gramática]]></category>
		<category><![CDATA[Ortografia]]></category>
		<category><![CDATA[Crase]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://cursodeportugues.blogarium.net/acordo-ortografico-acentos-diferenciais-e-crase/</guid>
		<description><![CDATA[Não é de hoje que regras de acentuação vêm tirando o sono de muitos estudantes, ou daqueles que precisam fazer um bom uso da Língua Portuguesa, mas simplesmente não conseguem aprender algumas regras que regem a grafia de certas palavras. Atualmente os acentos que diferenciam “tem” (singular) de “têm” (plural), “vem” (singular) de “vêm” (plural), [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Não é de hoje que regras de acentuação vêm tirando o sono de muitos estudantes, ou daqueles que precisam fazer um bom uso da Língua Portuguesa, mas simplesmente não conseguem aprender algumas regras que regem a grafia de certas palavras. Atualmente os acentos que diferenciam “tem” (singular) de “têm” (plural), “vem” (singular) de “vêm” (plural), por exemplo, e o acento grave, ou crase, são, em minha percepção, os casos mais críticos.</p>
<p>Recentemente foi bastante noticiado nos meios de comunicação um acordo internacional visando unificar a grafia da Língua Portuguesa em diversos países — Angola, Moçambique, Cabo Verde, Guiné-Bissau, São Tomé e Príncipe, Timor Leste, Brasil e Portugal —, sendo que as duas grafias “oficiais” são a Portuguesa e a Brasileira.</p>
<p><span id="more-9"></span>Entre outras mudanças, como a inclusão oficial das letras K, Y e W no alfabeto e a abolição do acento agudo em ditongos abertos em “ei” e “oi” (palavras como idéia, assembléia e mocréia).</p>
<p>Além disso, há uma série de palavras que continuarão com duas grafias, obrigando edições em diferentes países a diferentes revisões, e conseqüentemente não resolvendo o principal “problema” que o dito acordo pretendia resolver. Exemplos dessas palavras:</p>
<ul>
<li>académico/acadêmico;</li>
<li>anatómico/anatômico;</li>
<li>cénico/cênico;</li>
<li>cómodo/cômodo;</li>
<li>fenómeno/fenômeno;</li>
<li>género/gênero;</li>
<li>topónimo/topônimo;</li>
<li>Amazónia/Amazônia;</li>
<li>António/Antônio;</li>
<li>blasfémia/blasfêmia;</li>
<li>fémea/fêmea;</li>
<li>gémeo/gêmeo;</li>
<li>génio/gênio;</li>
<li>ténue/tênue.</li>
</ul>
<p>Outras regras notáveis trazidas pelo tal acordo são a supressão do trema (quero ver as <a class="alinks_links" onclick="return alinks_click(this);" rel="external" href="http://www.contraditorium.com/2007/07/19/da-salsinha-hypes-e-blogueiros-surpreendidos/" target="_blank">salsinhas</a> saberem o que é redarguir, sem trema — com ele já é difícil) e a supressão de algumas consoantes mudas como em “actor”.</p>
<p>Especificamente sobre os verbos, o que muda é que a terceira pessoa do plural de alguns como “crer”, “dar” e “ver” deixam de ter o acento circunflexo, ficando, respectivamente, “creem”, “deem”, “veem”. Não achei nenhuma informação dando conta de que verbos como “ter” e “vir” passem a ter suprimido o acento circunflexo da terceira pessoa do plural. Mas “para” (preposição) e “pára” (verbo) passarão a ter a mesma grafia, algo tão absurdo quanto a supressão do trema, em minha opinião.</p>
<p>E uma coisa é certa: a crase não será suprimida do idioma, para desespero de quem não sabe a diferença entre preposição e artigo, para poder entender que o “a” craseado é a fusão de uma preposição com um artigo. Durante mais algum tempo seremos obrigados a ver deslizes como “atendimento à  domicílio”, em que o a craseado é mais inadequado e inconveniente do que amante na primeira fila da igreja na noite do casamento. Para mais detalhes sobre a <strong>crase</strong>, leia o artigo <a title="artigo sobre crase" href="http://cursodeportugues.blogarium.net/o-que-e-crase/" target="_blank"><strong>O que é crase?</strong></a>.</p>
<div style='clear:both'></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://cursodeportugues.blogarium.net/acordo-ortografico-acentos-diferenciais-e-crase/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>22</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
